Speak Mandarin in Five Hundred Words by chang fu mei

By chang fu mei

The most goal of studying a language is the common and fluent software of the language in lifestyle. So is the aim of abroad formative years of chinese language descent in learning the chinese. according to its constant coverage and inspiration of serving in another country chinese language, the out of the country chinese language Affairs Commision has released a number of sequence of chinese language educating fabrics to fulfill the wishes of out of the country chinese language in several areas. the current reader follows the mass line. it can be utilized by humans of other age teams from diverse walks of life.

This reader has 30 classes and every lesson has four devices: "Text", "Words and Phrases", "Review" and "Extended Praxis".

Show description

Read or Download Speak Mandarin in Five Hundred Words PDF

Best china books

Collection of Qu Yuan (Chinese classical literature series) (中国古典文学基本丛书:屈原集校注)

屈原在九章抽思中说“结微情以陈词兮,矫以遗夫美人”,说明他的有些辞作本为“献诗陈志”而作,并不限于个人抒发感情。史记列傅说屈原“存君兴国而欲反复之,一篇之中三致志焉”;下面又说“令尹子兰闻之大怒”。道一事实也说明屈原辞谁多有违碍之言,但在当时却并不保密,而是在社会上有所流传的。又屈原列传说:“屈原既死之后,楚 有宋主、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称;然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。”这进一步证明了屈原辞流传的社会性。可以想见,屈辞在楚国人士中的影响是不小的;至于宋玉、唐勒、景差等楚辞作者,既然“皆祖屈原之从容辞令”,当然更会致力于屈辞的收集、整理、保管和傅习。另外,还应充分估计到屈原辞通过民间渠道流传于后世的可能性。

Marginalisation in China (Igu Marginal Regions)

Financial transition in China has witnessed (re)centralisation of assets from the margin to the center in monetary, social and political senses. supplying an insightful review of China's fresh improvement, this e-book employs a marginalisation lens to bare, delineate and higher comprehend the techniques, styles, traits, a number of dimensions and dynamics of the phenomenon, and the results and implications for improvement and healthiness within the state.

Achievement Evaluation of IFI Assistance Loans to China (1981–2002)

Loans from overseas monetary associations (IFI loans) to China have been a vital commencing to China’s commencing to the skin global. This booklet represents the 1st entire research performed in China to guage the final functionality of IFI information to China from 1981 to 2002. It analyzes the potency of overseas counsel in contributing to the chinese language financial system by means of investigating the particular implementation of the tasks and their monetary, monetary, social, ecological, and academic affects.

Early China: A Social and Cultural History (New Approaches to Asian History)

'Early China' refers back to the interval from the start of human heritage in China to the top of the Han Dynasty in advert 220. The roots of contemporary chinese language society and tradition are all to be present in this formative interval of chinese language civilization. Li Feng's new severe interpretation attracts at the latest scholarship and archaeological discoveries from the prior thirty years.

Additional resources for Speak Mandarin in Five Hundred Words

Example text

Come and let me introduce you to each other. Mrs. Li, this is Mr. Lin. ㆙:我叫林大㆗,是㈲年的同㈻。 wǒ jiào Lín dà zhōng shì yǒu nián de tóng xué My name is Lin Da-jung. I'm You-nian s classmate. ㆛:很高興認識你。 hěn gāo xìng rèn 53 shì Pleased to meet you. nǐ ㈤百字說華語 Speak Mandarin in Five Hundred Words ㆗英文版 二 字與詞 WORDS AND PHRASES 請(ㄑㄧㄥˇ;qǐng)Please 請坐 qǐng zuò please sit down 請喝茶 qǐng hē chá please have some tea 請說 qǐng shuō please say 請問 cǐng wùn May I ask, please? 問(ㄨㄣˋ;wèn)ask 請問 qǐng wèn May I ask, please? 請 問 你 ㈲ 沒 ㈲ 筆? qǐng wèn nǐ yǒu méi yǒu May I ask if you have a pen?

Wáng xiān shēng hěn cōng míng Mr. Wang is very wise. 笨(ㄅㄣˋ;bèn)stupid 他這個㆟太笨。 tā zhè ge rén He is very stupid. tài bèn 他真笨。 tā zhēn bèn He is really stupid. 聰明㆟也會做笨事。 cōng míng rén yě hùi zuò bèn shì Smart people can do stupid things. 用(ㄩㄥˋ;yòng)use, by means of 你用什麼筆㊢字? nǐ yòng shé me bǐ xiě zì What kind of pen do you write with? 我用鉛筆㊢字。 wǒ yòng qiān bǐ xiě I write with a pencil. zì 用功(ㄩㄥˋ ㄍㄨㄥ;yòng gōng)work hard 我 的 ㈻ 生 很 用 功。 wǒ de xué shēng hěn yòng gōng My students work very hard.

Shì a zhè shì suǒ Yes, this is a big school. dà xué xiào ㆙:㈻校裡㈲沒㈲外國㈻生? xué xiào lǐ yǒu méi yǒu wài guó xué shēng Are there any foreign students in the school? ㆚:外國㈻ 生 很多。 wài guó xué shēng hěn duō There are many foreign students. 39 ㈤百字說華語 Speak Mandarin in Five Hundred Words ㆗英文版 二 字與詞 WORDS AND PHRASES 所(ㄙㄨㄛˇ;suǒ)a classifier used after a demonstrative or quantifier and before a noun ㆒所㈻校 yì suǒ xué xiào a school ㆒間房子 yì jiān fáng zi a house 這間房子很好。 zhè jiān fáng zi hěn hǎo This house is very good.

Download PDF sample

Rated 4.65 of 5 – based on 39 votes